日本兩岸問題研究者永山英樹,日前發動請願,要求兩家日本航空公司訂正台灣名字;他今出席台聯記者會表示,要求訂正的活動不到24小時,航空公司更正了,因人民聲音讓航空公司站在正義這一方。
日前中國逼迫多家航空公司在網站與文宣上對台灣、香港與澳門的標注須符合中國立場。
永山英樹日前在臉書表示,他注意到日本航空(JAL)與全日本空輸(ANA)的飛航圖頁竟將台灣的機場當成中國領土,他懷疑這兩家航空公司是為討中國歡心,但這樣是放棄正義,傷及台灣民眾,呼籲大家要求這兩家航空公司訂正。
結果要求訂正的活動不到24小時,航空公司更正了;永山表示,他感謝響應這場請願活動的人,也感受到日本企業的良心,讓他內心鬆了一口氣。
永山英樹說,JAL有職員向他承認,受到中國壓力要求更改為「中國台灣」,因為航空公司一方面要看日本人,一方面也看中國人的臉色。
他認為,因為中國施壓,航空公司先聽話一次,讓中國有個台階下,再因人民聲音讓航空公司站在正義這一方,航空公司就可對中國大聲說,「我們受到抗議,我們的國民不允許我們這樣做」,這是很好的方法。